Текст песни "Anata no Sei ja Nai" - Sailor Galaxy

Anata no Sei ja Nai

Anata no Sei ja Nai

Исполнитель: Shinohara Emi (Макото)
Автор: Yokoyama Takeshi
Композиция и аранжировка: Arisawa Takanori
Перевод названия: "Это не твоя вина"
Альбом: Bishoujo Senshi Sailor Moon In Another Dream

Японский оригинал

Ima mo tasogare no machi ni
Kirameiteru omoide
Sou yo arekara anata ni
Niteiru hito ni au tabi ni tokimeku
Nando koi ni ochitemo
Itsumo umaku ikanakute...

*Anata no sei janai no gomenne
Furihajimeta ame no sei yo
Hoshi no kazuhodo koi mo aru kedo
Mada anata wo aishiteru

Sukoshi mujaki na manazashi
Komugiiro no hohoemi
Kitto yasashii anata no
Kawari ni nareru hito nante inai no

Sora no hate wo samayou
Kumo no you ni setsunakute...

Anata no sei janai no gomenne
Toki ga tateba wasureru kara
Dakedo onegai yume no naka de wa
Zutto soba ni isasete ne

*Anata no sei janai no gomenne
Furihajimeta ame no sei yo
Hoshi no kazuhodo koi mo aru kedo
Mada anata wo aishiteru

Русский перевод

Даже теперь в сумерках города
Мои воспоминания сверкают
С тех пор, всякий раз, когда
Я встречаю человека, похожего на тебя, мое сердце трепещет
Независимо от того, как часто я влюбляюсь,
Я никогда не сделаю это успешно...

* Это не твоя вина, мне так жаль
В этом виноват дождь, который начался тогда
Я влюблялась столько раз, сколько звезд на небе
Но я все еще люблю тебя

Несколько твоих невинных взглядов,
Твоя улыбка, коричневый цвет какао
Я знаю, ты такой нежный
Никто не может занять твое место в моем сердце

Скитаюсь по небу, как облака
В моем сердце такая боль...

Это не твоя вина, мне так жаль
Пройдет время, ты забудешь
Но пожалуйста, прошу, в моих мечтах
Всегда оставайся со мной

* Это не твоя вина, мне так жаль
В этом виноват дождь, который начался тогда
Я влюблялась столько раз, сколько звезд на небе
Но я все еще люблю тебя

Автор перевода - Ольга  (olga.sailormusic@gmail.com)
 

Английский перевод

Even now in the city at twilight
My memories are glittering
That's right, ever since then whenever
I meet a man who reminds me of you my heart flutters
No matter how often I fall in love
I can never do it successfully...

*It's not your fault, I am so sorry
It's the fault of the rain that started to fall
I have had as many loves as there are stars in the sky
But I am still in love with you

Your few innocent looks at me
Your smile, the color of brown cocoa
I know, you who are so gentle
There is no person who can take your place in my heart

Roaming about the ends of the sky
Like the clouds, my heart is in such pain...

It's not your fault, I am so sorry
After time passes by, you will forget this
But please, I beg of you, inside my dreams
Always stay right by my side

*It's not your fault, I am so sorry
It's the fault of the rain that started to fall
I have had as many loves as there are stars in the sky
But I am still in love with you

Автор перевода - Alex Glover